Главная » Мероприятия » Богослужебные книги в Христианской церкви: встреча с иереем Виктором Иващенко
РАЗМЕР ШРИФТА: -A A A+

БИБЛИОТЕКА -
ФИЛИАЛ №17
им. М. А. Шолохова

Центр казачьей
истории и культуры

Богослужебные книги в Христианской церкви: встреча с иереем Виктором Иващенко

В рамках социального партнерства совместно с настоятелем прихода Святой Троицы в поселке Горная Поляна иереем Виктором Иващенко в читальном зале библиотеки состоялась встреча с читателями посвященная  Богослужебным книгам.

Иерей Виктор начал рассказ, что Богослужебные книги – книги, используемые при совершении богослужений, условно разделяемые на две группы: 1) священно-богослужебные; 2) церковно-богослужебные.

К первой группе относятся книги, заимствованные из Библии — Евангелие, Апостол и Псалтирь. Евангелие (все четыре благовести от Матвея, Марка, Луки и Иоанна), Апостол (деяния и послания апостолов, за исключением последней книги Нового Завета – Откровения Иоанна Богослова) и Псалтирь (ветхозаветная книга псалмов, авторство которых приписывают царю Давиду).

Вторая группа объединяет книги, составленные отцами и учителями Церкви на основании Священного Писания и Священного Предания. Церковно-богослужебные книги – эти книги появились значительно позже. При богослужении часто используют с десяток книг.

Богослужебная литература. Эта группа самая малочисленная по репертуару и самая крупная, составляющая большинство книг всего фонда Древней Руси.

Во время монголо-татарского ига и позже одним из центров книжной Руси стал Софийский собор в Новгороде Великом. В течение всего XV века новгородские архиепископы, в частности Евфимий, Иоанн, заказали книгописцам множество книг для пополнения соборной библиотеки. Завершением книгопроизводственной деятельности новгородских церковных иерархов стал полный комплекс библейских книг, созданный в 1499 г. по инициативе архиепископа Геннадия. До этого времени из книг Ветхого завета на Руси распространялись лишь те тексты, которые были необходимы при богослужении; из Нового завета наиболее распространены были Евангелие и Апостол, списки же Апокалипсиса в XV в. встречались очень редко. Пригласив для совета “ученых старцев” Паисия Ярославова и Нила Сорского, создал литературно-переводческий кружок, куда вошли переводчик Дмитрий Герасимов, дьякон Герасим Поповка, братья Юрий и Дмитрий Траханиоты, монах-доминиканец Вениамин. Для создания полной Библии потребовалось разыскать и перевести целый ряд ветхозаветных книг, которых до сих пор в России не было, затем нужно было отредактировать и свести эти тексты воедино. Геннадиевская Библия стала своего рода каноном. Так был создан первый полный восточнославянский библейский кодекс и положено начало “обобщающим книжным предприятиям”, продолжил которые Макарий, архиепископ новгородский и митрополит московский. Так в XV были заложены основы создания общерусского репертуара чтения.

Иерей Виктор принес богослужебные книги и  каждый из присутствующих мог подержать в руках и ознакомиться книгой, задавали вопросы, на которые он подробно отвечал.

  

Инна Олеговна Дрыжак

Карта сайта

Создание сайта ВМУК "ЦСГБ"